close

因為對俊美夫婦的愛♥

雖然我只覺得神經病四次元鄭俊英唱的好而已XD

 

*轉載請註明*

처음 너를 본 순간 정신 차릴 수 없어
從第一次相遇的瞬間 我就對你魂不守舍
내 마음을 들킬까봐 조심조심해
害怕心意被發現 於是對你小心翼翼
어떡하면 네 맘을 답답해진 내 맘을
怎麼辦才好 我的心情煩悶啊 我的心
쫄깃해진 심장이 나 어쩌면 좋아가
心不停地跳 我該怎麼辦才好 更加的喜歡你了

까워졌다 점점 멀어져가는
慢慢靠近後又漸漸地遠去
이상해
真奇怪
울다가 웃다 나 좀 내버려둬요
又笑又哭的 別管我了吧
언제나 이랬다 저랬다 헷갈려
總是反反覆覆的 令人混亂
그대는
你讓

내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다
我的心七上八下 七上八下
들었다 놨다 hey
七上八下 hey
내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다
我的心七上八下 七上八下
들었다 놨다 hey
七上八下 hey
내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다
我的心七上八下 七上八下
들었다 놨다 hey
七上八下 hey
내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다 hey
我的心七上八下 七上八下 hey

홀로 걷고 있는 이 거리가
獨自一人走在街上
오늘따라 유난히 길게만 느껴질까
今天感覺特別地漫長
햇살이 좋은 날 눈치가 없는 말
晴朗的陽光 沒眼力的話語
이럴수록 네가 더 보고싶잖아
這樣做不是讓我更想你了嗎
어느 박자에 맞춰줘야 될지
該對上你的節奏
감이 안잡혀 또 많이 헷갈려 (No)
卻抓不到感覺 又更加混亂(No)
오늘도 셀 수 없이 들었다 놨다해
今天又讓我的心七上八下的
니 멋대로 내 맘에 들어왔다 갔다해
你隨心所欲地在我的心進進出出

다시 너를 본 순간 차갑게 대해보려
再次遇到你的瞬間 想冷淡的對你
애써 관심 없는 듯이 외면 했지만
想努力表現出對你漠不關心
너의 눈빛 하나에 너의 손짓 하나에
但只要你的一個眼神 一個動作
바짝바짝 말라버려 나의 입술은
都會讓我緊張地嘴唇乾裂

멀어져갔다 다시 다가와주는
遠去後又再次靠近
오늘도
今天也
울다가 웃다 점점 짜증이나요
又哭又笑的 漸漸變的焦躁
언제나 이랬다 저랬다 헷갈려
總是反反覆覆的 令人混亂
그대는
你總讓

내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다
我的心七上八下 七上八下
들었다 놨다 hey
七上八下 hey
내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다
我的心七上八下 七上八下
들었다 놨다 hey
七上八下 hey
내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다
我的心七上八下 七上八下
들었다 놨다 hey
七上八下 hey
내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다 hey
我的心七上八下 七上八下 七上八下 hey

그대의 가슴이 그대의 심장이
你的胸膛 你的心
나는 두근두근
另我 撲通撲通
그대만 사랑해 그대만 기억해
只喜歡你 只記得你
난또 두근두근
我也 撲通撲通

내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다
我的心七上八下 七上八下
들었다 놨다 hey
七上八下 hey
내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다
我的心七上八下 七上八下
들었다 놨다 hey
七上八下 hey
내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다
我的心七上八下 七上八下
들었다 놨다 hey
七上八下 hey
내 맘을 들었다 놨다 들었다 놨다 hey
我的心七上八下 七上八下 七上八下 hey


오 어떡하면 그대를 내 맘속에
oh 該怎麼辦呢 是不是能夠把你
가둬둘 수 있을까
囚禁在我的心裡面呢
오 어떡하면 그대를
oh 該怎麼辦才好
oh, 내 맘속에 가둬둘 수 있을까
oh,能否把你囚禁在我的心裡面呢

들었다 놨다 hey
七上八下 hey
들었다 놨다 hey
七上八下 hey
들었다 놨다 hey
七上八下hey

 Sunny Hill (써니힐) & Daybreak (데이브레이크) 版

俊美夫婦版  太喜歡於是放兩個(被巴

最後私心附上J Rabbit (和EXO) 的 들었다 놨다 & 좋다

arrow
arrow
    全站熱搜

    taaoween 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()